3D-Coat de Noël 2013

Next
 From:  Frenchy Pilou (PILOU)
358.1 
http://3d-coat.com/buy-now/ 101$ de moins

Et comme un cadeau ne vient jamais seul, le manuel en français est terminé! :)
http://manuel3dcoatv4.weebly.com/

EDITED: 18 Dec 2013 by PILOU

  Reply Reply More Options
Post Options
Reply as PM Reply as PM
Print Print
Mark as unread Mark as unread
Relationship Relationship
IP Logged

Previous
Next
 From:  Bard (BFM)
358.2 In reply to 358.1 
Allo docteur! Qu'est-ce que le voxel dans la Salle de voxels, de volumétriques pixels d'une armée de pacmen voraces, ou la Salle de Voxel, du Sieur Alan Voxel de la Tronchenbiais, aussi connu que le daim blanc? Le correcteur du manuel semble fâché avec grandmère et acuponcture françoises, ou grammaire et ponctuation vringalloez, ou fort épuisé en ce gris mois hivernal.
  Reply Reply More Options
Post Options
Reply as PM Reply as PM
Print Print
Mark as unread Mark as unread
Relationship Relationship
IP Logged

Previous
Next
 From:  Frenchy Pilou (PILOU)
358.3 In reply to 358.2 
Ma fois les deux sans doute, le comité de lecture tranchera dans le lard! :)
  Reply Reply More Options
Post Options
Reply as PM Reply as PM
Print Print
Mark as unread Mark as unread
Relationship Relationship
IP Logged

Previous
Next
 From:  Frenchy Pilou (PILOU)
358.4 
Terminé le manuel! :)
http://manuel3dcoatv4.weebly.com/
---
Pilou
Is beautiful that please without concept!
My Gallery
  Reply Reply More Options
Post Options
Reply as PM Reply as PM
Print Print
Mark as unread Mark as unread
Relationship Relationship
IP Logged

Previous
Next
 From:  Bard (BFM)
358.5 In reply to 358.4 
Ouf! Quelle galère! J'espère que ça paye bien au moins?

Ajout: Tu devrais attaquer celui de Strata, chez qui l'effort de traduction doit être relié à leur dieu, au néant, vide, nul, au grand que dalle, un=zéro.
Ils ont failli disparaître à cause de leur banque américaine qui impose aux développeurs un planning rigoureux de mises à jour, qui ne sont faites que pour augmenter les comptes de ces banques. Le chiffre d'affaires se résumant à des bénéfices, ou profits spéculatifs. Bref! le bousenesse, pure bouse, bousin, un job de bousier; & quand on sait ce qu'est un job, tu sais que c'est une piperie, un travail de péripatéticien. Le Monde = Petit-milieu s'en fout (partout) & ça pue sur la planète. VIVE LA LETRES! Prononcer "Létrisse" (entre autres); bonne orthographe d'origine de Lythyr, Lyth-Ur, Luth-Ir, une Lizeren; à mon avis au sens littéral de Mètre-Ligne (Mesure), du signe, dessin, ou matrice, ce qui est gravé en ligne, un caractère imprimé.

EDITED: 19 Dec 2013 by BFM

  Reply Reply More Options
Post Options
Reply as PM Reply as PM
Print Print
Mark as unread Mark as unread
Relationship Relationship
IP Logged

Previous
 From:  Frenchy Pilou (PILOU)
358.6 
Maintenant faut que je m'attaque à l'interface!
Car cela doit bien être le seul logiciel à avoir été traduit sans que le traducteur ait ouvert le logiciel! :)
Mais cela attendra bien l'année prochaine! :)
---
Pilou
Is beautiful that please without concept!
My Gallery
  Reply Reply More Options
Post Options
Reply as PM Reply as PM
Print Print
Mark as unread Mark as unread
Relationship Relationship
IP Logged
 

Reply to All Reply to All