ChineseStrings.txt(Simplified Chinese )

Next
 From:  Beetle (RONGZHITANG)
6104.1 
Hi Bard, I spent a lot of time using translation software to translate ChineseStrings.txt files, are some technical terms, always feel is incorrect, since you are familiar with Chinese, help me proofread it again, very grateful!
Attachments:

  Reply Reply More Options
Post Options
Reply as PM Reply as PM
Print Print
Mark as unread Mark as unread
Relationship Relationship
IP Logged

Previous
 From:  Bard (BFM)
6104.2 In reply to 6104.1 
Hello Rongzhi,

Sorry, I hadn't seen your message. The file "chineseStrings.txt" has a problem of charset (Windows-1252); it is not unicode, so I cannot read any chinese types. Anyway my chinese is too bad to help you.

Nevertheless, with good dictionaries online you should arrive to translate what you want.
See : http://www.chinese-tools.com/tools/dictionary.html
or this one http://www.chinesedic.com/en/
and don't forget http://translate.google.fr/?hl=fr&tab=wT#en/zh-CN/

Examples with google translate we get:
File = 文件 Wénjiàn
Open = 打开 Dǎkāi
Save As = 另存为 Lìngcún wèi
New = 新 Xīn
Import = 进口 Jìnkǒu
Export = 出口 Chūkǒu
Save = 节省 Jiéshěng
Undo = 复原 Fùyuán
Redo = 重做 Chóng zuò
Delete = 删除 Shānchú

I couldn't tell if this translation is correct.
I should spend hours to check everything.
  Reply Reply More Options
Post Options
Reply as PM Reply as PM
Print Print
Mark as unread Mark as unread
Relationship Relationship
IP Logged
 

Reply to All Reply to All